#
#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------#
##This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
##song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#
#------------------------------------------------------------------------------#
#
#From: "Heijden, H.P. van der" <136634@pc-lab.fbk.eur.nl>
#Date: Mon, 22 Jan 1996 21:48:48 +0100
#Dichterbij
#Van Dik Hout
#============
F#E
Je wordt wakker in hetzelfde bed
EF#
dezelfde straat, dezelfde stad
E
En wat gisteren zo werkelijk leek
EF#
is in je slaap tot illusie teruggebracht
E
Je hebt gezegd dat je je koffers pakt
EF#
voor een reis naar het midden van je hart
E
Ver weg van hier waar je moet geven
EF#
en je tot nu toe slechts de klappen hebt gehad
EEF#F#
Je staat er niet middenin, je leeft maar wat van opzij
EEF#F#
Waar is de vriend of vriendin die jou daar op wijst
F#E
De kans komt een keer daarna nooit meer
BF#
het is alles wat je hebt
F#E
Je moet het nemen je moet het leven
BF#
met alles wat je hebt
BF#C#
en dan komt het zeker dichter, dichterbij
BF#
Misschien krijg je wat meer vertrouwen
F#E
Je wordt wakker met een nare smaak
EF#
stoot je kop tegen de realiteit
E
En wat gisteren te dragen leek
EF#
is een last waar je haast onder bezwijkt
E
Je hebt gezegd dat je je koffers pakt
EF#
voor een reis naar het midden van je hart
EEF#
maar je bent het vergeten als een droom in je dromen gehad
EEF#F#
Je staat er niet middenin, je leeft maar wat van opzij
EEF#F#
Waar is de vriend of vriendin die jou daar op wijst
F#E
Voor al mijn vrienden die meer verdienden
BF#F#
op te plukken voor de val
F#EBF#
die ze je geven na heel je leven te moeten zingen in een kooi
BF#C#
ook voor hen komt alles dichter, dichterbij
BF#
misschien krijgen ze meer vertrouwen
Bridge (F# E E f#|X2)
F#E
De kans komt een keer daarna nooit meer
BF#
het is alles wat je hebt
F#E
je moet het nemen je moet het leven
BF#
met alles wat je hebt
BF#C#
En misschien komt het dan wat dichter, dichterbij
BF#C#
Misschien krijgen ze meer vertrouwen in mij
BF#C#
Ja, misschien komt het dan wat dichter, dichterbij
BF#C#
Misschien krijg je wat meer vertrouwen in mij
Van Dik Hout is one of my favourite bands. I like this song for it's powerfull
drums (actually I'm more of a drummer than a guitarist). The song is
taken from their debute album "Van Dik Hout". I hope you'll enjoy
playing it. Greetings, HPH. For questions or transcriptions from
other Van Dik Hout songs, please mail me at:
136634@student.FBK.EUR.NL.
From 136634@pc-lab.fbk.eur.nl Tue Jan 23 09:31:09 1996
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by mailhost.tcs.tulane.edu (8.7.3/8.7.3) with SMTP id JAA03162 for ; Tue, 23 Jan 1996 09:31:01 -0600
Received: from mailgate.eur.nl (mailgate.eur.nl (130.115.1.1)) by post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) with SMTP id HAA27518 for ; Tue, 23 Jan 1996 07:29:48 -0800
Received: from bets.fbk.eur.nl by mailgate.eur.nl (4.1/SMI-4.1)
id AA05626; Tue, 23 Jan 96 16:29:46 +0100
130.115.138.3
Received: from pc-lab-file-server.fbk.eur.nl (pc-lab-file-server.fbk.eur.nl ) by bets.fbk.eur.nl (8.6.12/8.6.6) with ESMTP id QAA48561 for ; Tue, 23 Jan 1996 16:29:45 +0100
Received: from PC-LAB/MAILQUEUE by pc-lab-file-server.fbk.eur.nl (Mercury 1.20);
23 Jan 96 16:29:45 GMT+1
Received: from MAILQUEUE by PC-LAB (Mercury 1.20); 23 Jan 96 16:29:21 GMT+1
From: "Heijden, H.P. van der" <136634@pc-lab.fbk.eur.nl>
Organization: FBK / RSM
To: guitar@nevada.edu
Date: Tue, 23 Jan 1996 16:29:18 +0100
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7BIT
Subject: CRD by michel bruine
X-Confirm-Reading-To: "Heijden, H.P. van der" <136634@pc-lab.fbk.eur.nl>
X-Pmrqc: 1
Return-Receipt-To: "Heijden, H.P. van der" <136634@pc-lab.fbk.eur.nl>
Priority: normal
X-Mailer: Pegasus Mail for Windows (v2.23)
Message-Id: <1059D570FE0@student.fbk.eur.nl>
Status: RO
Dichterbij
Van Dik Hout
============
transcriped by Michel Bruine
F#E
Je wordt wakker in hetzelfde bed
EF#
dezelfde straat, dezelfde stad
E
En wat gisteren zo werkelijk leek
EF#
is in je slaap tot illusie teruggebracht
E
Je hebt gezegd dat je je koffers pakt
EF#
voor een reis naar het midden van je hart
E
Ver weg van hier waar je moet geven
EF#
en je tot nu toe slechts de klappen hebt gehad
EEF#F#
Je staat er niet middenin, je leeft maar wat van opzij
EEF#F#
Waar is de vriend of vriendin die jou daar op wijst
F#E
De kans komt een keer daarna nooit meer
BF#
het is alles wat je hebt
F#E
Je moet het nemen je moet het leven
BF#
met alles wat je hebt
BF#C#
en dan komt het zeker dichter, dichterbij
BF#
Misschien krijg je wat meer vertrouwen
F#E
Je wordt wakker met een nare smaak
EF#
stoot je kop tegen de realiteit
E
En wat gisteren te dragen leek
EF#
is een last waar je haast onder bezwijkt
E
Je hebt gezegd dat je je koffers pakt
EF#
voor een reis naar het midden van je hart
EEF#
maar je bent het vergeten als een droom in je dromen gehad
EEF#F#
Je staat er niet middenin, je leeft maar wat van opzij
EEF#F#
Waar is de vriend of vriendin die jou daar op wijst
F#E
Voor al mijn vrienden die meer verdienden
BF#F#
op te plukken voor de val
F#EBF#
die ze je geven na heel je leven te moeten zingen in een kooi
BF#C#
ook voor hen komt alles dichter, dichterbij
BF#
misschien krijgen ze meer vertrouwen
Bridge (F# E E f#|X2)
F#E
De kans komt een keer daarna nooit meer
BF#
het is alles wat je hebt
F#E
je moet het nemen je moet het leven
BF#
met alles wat je hebt
BF#C#
En misschien komt het dan wat dichter, dichterbij
BF#C#
Misschien krijgen ze meer vertrouwen in mij
BF#C#
Ja, misschien komt het dan wat dichter, dichterbij
BF#C#
Misschien krijg je wat meer vertrouwen in mij
In my opinion Van Dik Hout is the greatest Dutch singing band at this
moment. This song has some powerfull drums in it (actualy I'm more of a
drummer than a guitarist). It is taken from their debute album "Van
Dik Hout". I wonder if anyone can help me with the transcriptions of
"Alles of Niets" and "Stil in Mij". If you can, please send them to
me. My E-mail Address is 136634@student.FBK.EUR.NL. Of caurse you can
also upload them.
Greetings,
Henri van der Heijden.